Article
June 27, 2022
Lupang Hinirang
Winaray
TONA NA NATAWO-AN
Persone amichevoli, NASUD NA MAKASI-KASI, Perla d'Oriente PERLAS HAN SINIRANGAN Fiamma del cuore, LAGABLAB HAN KASING-KASING, Nel tuo seno c'è la vita. HA IMU/ATUN DUGHAN NA-AABAT Lupang Hinirang, TONA NA NATAWHAN, Culla dei coraggiosi, PUY-ANAN SAN/HAN MAGKARIT Al conquistatore, HA MGA KA-HISTURYA/KABARALYU, Nel passato. DIRI AKO/KITA MA-U-URHI In mare e in montagna, DALL'OCEANO E DALLA CAMPAGNA, Nella brezza e nel tuo cielo azzurro HA LANUY NGAN HA LANGIT KO/NATUN NGA LUNTIAN La poesia ha bellezza MAGGIO SALTIK UN SIDAY, E canto di liberazione amato. IL CANTO DELLA SALVEZZA DELL'AMATO Lo scintillio della tua bandiera è UN ING-GAT HAN ATUN/IMU BANDIRA ANSIYA IN Successo splendente, CONTINUA RATING-GAT La sua stella e il suo sole UN BITONE ATUN/IMU NGAN ADLAW Non diventerà mai buio. SE SANU NON BEVE Terra del sole, della gloria e della passione La vita è il paradiso tra le tue braccia; Siamo felici, quando c'è un oppressore ATUN/AMUN KALIPAYAN KUN MAY-KAHARAMPANG Morire a causa tua. UN MAMATAY MAHINUNGUD ShA AKUN/IMU.Lupang Hinirang
Inglese
TERRA SU CUI CRESCONO
Città accogliente, Perla d'Oriente Nazione Sovrana, Perla d'Oriente Fiamma del cuore, nel tuo petto c'è la vita Radianza del cuore, vivo e vegeto dentro di me/noi Terra scelta, culla dei valorosi Terra Sovrana, Patria del Coraggioso, del Coraggioso e del Saggio Al Conquistatore: 'Non opprimerai Nella conversazione e nel commercio, a me/noi non sarà vietato Nel mare e nelle montagne, nella brezza e nel tuo cielo azzurro I nostri/vostri mari e oceani, le nostre/le vostre catene montuose e colline, il ritmo del vento e il nostro/tuo cielo azzurro C'è Bellezza nel Poema, Il Cantico della Liberazione, amati Il carisma della Nostra/Vostra Poesia, e i canti dell'amata Libertà Lo scintillio della tua bandiera L'unità della nazione sotto un'unica bandiera/stendardo Successo splendente Sarà per sempre integrato La sua stella e il suo sole non saranno mai Oscuri Le nostre/vostre stelle e il bagliore solare risplenderanno per sempre e non si oscureranno Siamo felici quando c'è un oppressore È la nostra/vostra felicità Se abbiamo un commerciante Morire a causa tua. Morire solo per Te/Me. Da BLATZ esodoUn TONA
Se perdo, non me ne pentirò, Perché sono stato imprigionato, sono stato imprigionato per quello che ho comprato, Sarò lasciato solo, perché la mano del destino riposa, Ho visto, ho visto la pace, la serenità Per questo più grande pericolo sta per prendere la mia educazione, Tanto che ho calpestato, genitoriale, quella distanza. A cura di LA FAMIGLIA Un Pagbutung shan tinatamakan. Prendi la mia vita, la mia gioia, il mio conforto, Chiudi i miei occhi, arcobaleno che sa, Itun akun mata yaun muta kulur danay abu pastilan ayaw pag-itum, Alla fine di Luzuriagga chiuderò e così insegnerò. Sei come cercare la tua luce sha giorno che dà sha il tuo dagaw, Prega perché è tempo di piangere, di gioire, di piangere, di piangere, Perché quando vieni colpito, io sono te, è tardi, mi muovo, Prenditi cura della tua società, perché sha bungtu Borongan ti biasimerà e sarai tu per mesi.Un TAWO
Anche grande, anche piccolo Anche debole, anche forte Anche affamato, anche pieno Anche nudo, persino testardo Anche sveglio, anche vigile L'uomo, l'uomo è lo stessoTitoli di articoli correlati
Balay
basul
Ya-un
bilin
dangaw
kamurayaw
kahimyangan
daku
dangaw
dara
tonaan
tonaan
tamakan
butung
tamakan
kinabuhi
lipay
upay
subay
mata
balangaw
mata
kulur
danay
abu
pastilan
ayaw
itum
bungtu
pawa
adlaw
hatag
dagaw
takna
lipay
subu
tangis
Sanglit
tipa
Upaya
katilingban
bungtu
Borongan
sala
bulan
Panuratan
Martin Abellana
Onofre Abellanosa
Ramón D. Abellanosa
Pedro Acerden
Aeneis
Shmuel Yosef Agnon
Jacinto Alcos
Alice's Adventures in Wonderland
Dante Alighieri
Francisco Alvarado
Maragtas S. V. Amante
Hans Christian Andersen
Angay (siday)
Francisco Balagtas
Francisco H. Baltazar
Charles Baudelaire
Bjørnstjerne Bjørnson
Giovanni Boccaccio
Joseph Brodsky
Pedro Bucaneg
Pearl S. Buck
Luís Vaz de Camões
Giosuè Carducci
Giacomo Casanova
Miguel de Cervantes
Cicerón
Juana Inés de la Cruz
Charles Dickens
Divina Commedia
Don Quixote
Fyodor Dostoyevsky
José Echegaray y Eizaguirre
Rudolf Christoph Eucken
Firdawsi
Florante at Laura
Dario Fo
Federico García Lorca
José Gautier Benítez
Johann Wolfgang von Goethe
Antonio García Gutiérrez
Knut Hamsun
Harry Potter
Gerhart Hauptmann
Ernest Hemingway
Herminigildo A. Sanchez
Paul Johann Ludwig Heyse
Homeros
Victor Hugo
Henrik Ibsen
Johannes Vilhelm Jensen
Kālidāsa
Omar Khayyám
Stephen King
Rudyard Kipling
Selma Lagerlöf
Le avventure di Pinocchio
Sinclair Lewis
Félix Lope de Vega
Lu Xun
Iluminado Lucente
Eduardo Makabenta, Sr.
José Martí
Matsuo Bashō
Octave Mirbeau
Frédéric Mistral
Gabriela Mistral
Mo Yan
Molière
Theodor Mommsen
Murasaki Shikibu
Pablo Neruda
Julan Shirwod Nueva
Voltaire Q. Oyzon
Doms Pagliawan
Paragsiday
Francesco Petrarca
Pinocchio
Luigi Pirandello
Edgar Allan Poe
Suman Pokhrel
Henrik Pontoppidan
Alexander Pope
Prosa
Sully Prudhomme
Norberto Romuáldez, Sr.
Janis Claire Salvacion
José Saramago
William Shakespeare
Mary Shelley
Taras Shevchenko
Mikhail Sholokhov
Henryk Sienkiewicz
Isaac Bashevis Singer
Susmatanon nga himo-himo
Rabindranath Tagore
Casiano Trinchera
Tácito
Sigrid Undset
Untop nga kaangay
Luis Valdez
Vicente I. de Veyra
Virgilio
Gao Xingjian