Congratulazioni
Article
February 4, 2023

Norito è una parola cantata a un dio nei rituali shintoisti e ha caratteristiche uniche come stile, dizione e formato.
Panoramica
Semantica / Etimologia
Nori's Nori è un sostantivo di "predicazione" ed è un'osservazione maledetta e seria. Sta diventando popolare capire che "a" è un suffisso attaccato a un atto o una cosa maledetta, simile a "a" come "a", "a" e "a". Kamo no Mabuchi predicava il Norito e Norinaga Motoori predicava l'etimo di Norito, ma oggi non è accettato. C'è una teoria secondo cui la forma della parola originale di Norito è diventata Noritogoto aggiungendo parole e, al contrario, la forma della parola di Noritogoto è stata abbreviata come Norito. Dopo la seconda metà del periodo Heian, divenne un nodo e divenne noto come nodo.Notazione Norito
La parola "congratulazioni" è stata applicata a Norito cambiando la "frase" dello script "frase di congratulazioni" in Cina in "lirica". Il termine legale nell'antico sistema del decreto è unificato come "parole di congratulazioni", ma ci sono altre notazioni come segue. Nori e Goto…… Il primo volume di “Kojiki” Norito …… "Nihon Shoki" Kamidaijo Norito …… "Engi-shiki" Vol. 4 Noritogoto …… "Nakaomi Toshiko" Norito …… "Libro rituale Kotai Jingu" Hosword (Nori e Goto) …… "Ryoshukai"Stile e contenuto
Lo stile di scrittura delle parole di congratulazioni nell'Engi-shiki, che verrà descritto più avanti, può essere approssimativamente suddiviso in due tipi: il corpo missionario e il corpo performativo. Il corpo missionario termina con parole come "ascoltare e mangiare" e "dedicare al nome" e leggere alle persone che si sono radunate nel luogo del rito. D'altra parte, nel corpo performativo, è una forma di suonare direttamente al dio, che termina con "dichiarare di pagare" e "dichiarare di dedicare al nome". Poiché il Nori di Norito ha il significato di "predicazione", si pensa che le parole di congratulazioni del corpo missionario siano antiche e trasmettano il vero significato, ma è difficile stabilirsi facilmente. Shinobu Origuchi ha immaginato lo scoppio della letteratura giapponese nella teoria dell'origine della fede e ha immaginato un incantesimo come uno dei capitoli orali che ha provocato lo scoppio della letteratura. Ci sono due tipi di incantesimi: un versetto che predica dall'alto verso il basso e un versetto che fa una dichiarazione dal basso verso l'alto.Il primo è una parola che Dio comanda allo spirito, e il secondo è una parola che lo spirito si impegna a dare dentro a Dio. Si dice che questo si spostò sul rapporto tra l'imperatore e i suoi vassalli, e il primo si chiamava Norito e il secondo si chiamava Yogoto. Inoltre, lo spirito comandato da Dio disse che la parola trasmessa agli spiriti sottostanti era Iwaigoto.Composizione ed espressione
La maggior parte delle parole di congratulazioni in stile Engi cantano prima il nome del dio del culto, o predicano dalla tradizione degli dei per descrivere l'origine del rituale, quindi lodano gli dei, adorano gli dei e le monete e affermano lo scopo di la preghiera. Alcune delle parole di congratulazioni che si ritiene siano state stabilite nelle generazioni successive omettono la tradizione degli dei all'inizio. L'espressione usa espedienti retorici come metafore, enumerazioni, ripetizioni, contrari e distici, e crea buone parole e retorica, e tesse un tono maestoso.Notazione
Per evitare errori di lettura nei rituali che dovrebbero essere solenni, nelle parole di congratulazioni viene utilizzata una notazione univoca. Sebbene vengano utilizzati tutti i kanji, le radici delle parole, dei verbi e degli aggettivi non flessi sono principalmente scritti come kanji corretti e le desinenze flesse, particelle, verbi ausiliari, ecc. Scritti. Questa si chiama nota missionaria.Titoli di articoli correlati
ホーム
祝詞 (曖昧さ回避)
神道
祭祀
文体
書式
名詞
接尾語
賀茂真淵
本居宣長
平安時代
音便
巫祝
律令制
古事記
日本書紀
延喜式
中臣寿詞
令集解
延喜式
宣命体
折口信夫
神饌
幣帛
比喩
列挙
反復
対句
修辞
祭祀
体言
動詞
形容詞
語幹
用言
活用語尾
助詞
助動詞
万葉仮名
宣命
漢文体
漢字仮名交じり文
神饌
神祇
神祇
祓
神社本庁
神社
例祭
式年祭
献幣使
神葬祭
天皇
勅語
皇太子
皇族
勅使
明治6年
太政官布告
宣命
山陵
天皇
皇后
皇太子
皇族
記紀
天児屋命
古事記
神饌
延長
延喜式
祈年祭
春日祭
大永
万葉仮名
天文
延喜式
神護景雲
天武天皇
延暦
霊亀
中臣寿詞
近江令
天智天皇
持統天皇
記紀
古語拾遺
忌部氏
太玉命
中臣氏
天児屋命
斎部氏
中臣祓
延喜式
中臣祓
江戸時代
国学
荷田春満
荷田在満
賀茂真淵
鈴木重胤
本居宣長
天皇
即位
践祚
大嘗祭
中臣寿詞
近衛天皇
康治
藤原頼長
台記
鳥羽天皇
天仁
延喜式
陰陽寮
陰陽師
祭文
皇大神宮
若狭彦神社
拾芥抄
小右記
吾妻鏡
朝野群載
本朝世紀
延喜式
続日本紀
宣命
大和言葉
地鎮祭
結婚式
初宮詣
通夜祭
葬場祭
修祓
祓詞
大祓式
大祓詞
宮司
笏
奉書紙
鳥の子紙
杉原紙
勅使
伊勢の神宮
宣命
延喜式
縹色
紅色
黄色
出雲大社
出雲大社教
神社本庁
池田書店
國學院大學
弘文堂
右文書院
神社本庁
神社新報社
菅田正昭
創土社
戎光祥出版
宣命
上奏
言霊
神道
UTC