portoghese
Article
June 28, 2022

Il portoghese (portoghese: português) è una lingua appartenente al ramo romanzesco della famiglia linguistica indoeuropea. Gli oratori portoghesi sono chiamati oratori portoghesi. Il portoghese è al sesto posto tra le lingue più parlate al mondo se si tiene conto del numero di persone la cui lingua madre è. È la lingua più parlata in Sud America e nell'emisfero meridionale, ma seconda in America Latina, dopo lo spagnolo (più di un terzo della popolazione dell'America Latina parla portoghese). In Africa, il portoghese è presentato come un'importante lingua franca nelle ex colonie portoghesi. Rappresenta un totale di 227,9 milioni di parlanti di cui è la lingua madre nel mondo ed è quindi la terza lingua europea più parlata come lingua madre dopo lo spagnolo (406 milioni) e l'inglese (335 milioni), e rappresenta il 4% del PIL. È anche la quinta lingua per numero di paesi con il portoghese come lingua ufficiale e la settima per numero di traduzioni in portoghese.La "lingua di Camões" è parlata in Portogallo, compreso l'arcipelago di Madeira e quello delle Azzorre, Brasile , Angola, Mozambico, Capo Verde, Guinea-Bissau, Guinea Equatoriale, São Tomé e Príncipe, Timor Est, Goa (India), Daman e Diu (India), Malacca in Malaysia e Macao (Cina). Appartiene alla famiglia linguistica ibero-romanza e presenta molte somiglianze con il castigliano. Al di là delle sue origini fortemente latine, il 20% del lessico portoghese ha le sue radici altrove, in particolare dalla lingua araba ma anche particolarmente dall'occitano. In Galizia (Spagna) si parla il galiziano, con il quale è molto imparentato. In Brasile, Tupi-Guarani ha influenzato il suo vocabolario. Gli standard della lingua portoghese sono regolati dall'Instituto Internacional da Língua Portuguesa e dalla Comunidade dos Países de Língua Portuguesa. I creoli portoghesi sono parlati a Capo Verde, Guinea-Bissau, Senegal e Sao Tome e Principe.
Storia
Arrivo nella penisola iberica nel 218 a.C. d.C., i romani portano il latino volgare da cui discendono tutte le lingue romanze. La lingua è diffusa da soldati, coloni e commercianti che costruirono città romane per lo più vicino a insediamenti di precedenti civiltà lusitane. Tra il 409 e il 711 dC dC, crolla l'Impero Romano d'Occidente e la Penisola Iberica viene conquistata dai popoli germanici (queste sono le invasioni barbariche). Gli occupanti, principalmente Svevi e Visigoti, adottarono la cultura romana ei dialetti latini volgari della penisola. Dopo l'invasione moresca del 711, l'arabo divenne la lingua amministrativa delle regioni conquistate, ma la popolazione continuò a parlare principalmente una forma di romanzo comunemente chiamata "mozarabico". L'influenza dell'arabo sui dialetti romanze parlati nei regni cristiani europei è stata debole, interessando principalmente il loro lessico. I documenti più antichi in lingua portoghese, intervallati da numerose frasi latine, sono documenti notarili del IX secolo. Questa fase è nota come “proto-portoghese” (tra il IX e il XII secolo). Il Portogallo diventa un regno indipendente con il Regno di León nel 1139, sotto il re Alfonso I del Portogallo. Nel primo periodo del portoghese antico - periodo galaico-portoghese (dal XII al XIV secolo) - la lingua diventa gradualmente di uso generale. Per qualche tempo, il galaico-portoghese è la lingua scelta per la poesia lirica in Christian Hispania [Cosa?], poiché l'occitano è la lingua della letteratura occitana per i trovatori. Nel 1290, il re Denis I del Portogallo creò la prima università portoghese a Lisbona (EsTitoli di articoli correlati
Portugais (peuple)
langue
romane
langues indo-européennes
Créoles
Angola
Brésil
Cap-Vert
Guinée-Bissau
Jamaïque
Royaume-Uni
Inde
Antigua-et-Barbuda
Chine
Mozambique
Portugal
Sao Tomé-et-Principe
Timor oriental
Guinée équatoriale
Malaisie
Sénégal
Sri Lanka
Luxembourg
Paraguay
Uruguay
Suriname
Guyana
Espagne
Andorre
France
Vénézuela
Afrique du Sud
Namibie
République Démocratique du Congo
Congo
Swaziland
Côte d'Ivoire
Malawi
Zambie
Zimbabwe
Guinée
Indonésie
Tanzanie
Pays-Bas
Belgique
Allemagne
Suisse
Japon
États-Unis
Canada
Argentine
Australie
Daman et Diu
Goa
Macao
Malacca
Batticaloa
Olivence
Galice
Estrémadure
Guyane
Casamance
Java
Moluques
Ternate
Ambon
Florès
Solor
Ende
Kabupaten de Sikka
Ruteng
Aruba
Curaçao
Bonaire
Annobón
Bermudes
Californie
Massachusetts
Ontario
Sydney
Île de Gorée
Elmina
Mombasa
Archipel de Socotra
Ormuz
Kozhikode
Cochin
Colombo
Banten
Ambon (île)
Ambon (Indonésie)
L1
L2
Typologie
SVO
flexionnelle
accusative
accentuelle
à accent d'intensité
Alphabet portugais
alphabet latin
langues indo-européennes
langues romanes
langues ibéro-romanes
Langue officielle
Angola
Brésil
Cap-Vert
Guinée-Bissau
Guinée équatoriale
Macao
Mozambique
Portugal
Sao Tomé-et-Principe
Timor oriental
Union européenne
Régi par
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3
IETF
Linguasphere
WALS
Glottolog
cinquième place
langue maternelle
Amérique du Sud
hémisphère sud
Amérique latine
espagnol
Afrique
Camões
Portugal
Madère
Açores
Brésil
Angola
Mozambique
Cap-Vert
Guinée-Bissau
Guinée équatoriale
Sao Tomé-et-Principe
Timor oriental
Goa
Inde
Daman et Diu
Inde
Malacca
Malaisie
Macao
Chine
langues ibéro-romanes
castillan
Galice
Espagne
galicien
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa
créoles
Cap-Vert
Guinée-Bissau
Sénégal
Sao Tomé-et-Principe
Histoire de la langue portugaise
Latin vulgaire
Galaïco-portugais
péninsule Ibérique
218 av. J.-C.
latin vulgaire
Lusitaniens
Empire romain d'Occident
Invasions barbares
Suèves
Wisigoths
latin vulgaire
arabe
roman
mozarabe
João de Lobeira
IXe siècle
IXe
XIIe siècle
Royaume de León
1139
Alphonse Ier de Portugal
galaïco-portugaise
XIIe
XIVe siècle
lyrique
occitan
littérature occitane
troubadours
1290
Denis Ier de Portugal
première université portugaise
Coimbra
XIVe
XVIe siècle
explorations portugaises
XVIe siècle
missionnaires
créoles et pidgins portugais
XIXe siècle
Garcia de Resende
1516
XVIe siècle
latin
grec classique
langues romanes
galaïco-portugais
galicien
fala
ensemble roman
catalan oriental
bêtacisme
Portugal
Brésil
Sao Tomé-et-Principe
Angola
Mozambique
2007
1980
1997
1983
Guinée-Bissau
Cap-Vert
créole du Cap-Vert
Malacca
Malaisie
Macao
Timor oriental
Inde
Goa
Daman et Diu
Afrique du Sud
Andorre
Australie
Bermudes
Canada
France
Japon
Jersey
Luxembourg
Namibie
Paraguay
Suisse
Venezuela
États-Unis
Floride
Massachusetts
New Jersey
État de New York
Rhode Island
Liste des pays où le portugais est langue officielle
Lusophonie
langue officielle
Guinée-Bissau
chinois
tétoum
Communauté des pays de langue portugaise
Union européenne
Mercosur
Organisation des États américains
Union des Nations sud-américaines
Union africaine
Uruguay
espagnol
Argentine
Venezuela
Zambie
Congo
Sénégal
Namibie
Swaziland
Côte d'Ivoire
Afrique du Sud
Guyana
Suriname
UNESCO
1991
Chine
1999
juillet
2007
Teodoro Obiang Nguema Mbasogo
Guinée équatoriale
Communauté des pays de langue portugaise
mars
1994
Curitiba
2007
mars
2006
Musée de la langue portugaise
São Paulo
dialectes
langues
phonologie
Portugais brésilien
Brésil
philologue
Ceará
Nordeste
Alagoas
Sergipe
Ceará
Pernambuco
Paraíba
Rio Grande do Norte
Bassin amazonien
Bahia
État de Rio de Janeiro
Espírito Santo
Rio de Janeiro
Mineiro
Belo Horizonte
Caipira
État de São Paulo
Minas Gerais
Goiás
Paraná
Mato Grosso do Sul
Rio Grande do Sul
São Paulo
Goiás
Mato Grosso
Santa Catarina
Curitiba
Florianópolis
Itapetininga
Portugal
District de Viana do Castelo
Trás-os-Montes et Haut Douro
Castelo Branco
Portalegre
Viseu
Guarda
Braga
Porto
Coimbra
Lisbonne
Alentejo
Algarve
Açores
Madère
Portugais uruguayen
liste des langues créoles dont la base lexicale est principalement la langue portugaise
créole du Cap-Vert
Daman et Diu
Goa
créole de Guinée-Bissau
patois macanais
Macao
Sao Tomé-et-Principe
Uruguay
papiamento
créole
Antilles néerlandaises
Aruba
Bonaire
Curaçao
galicien
diasystème
réintégrationniste
Orthographe portugaise
alphabet latin
diacritiques
tilde
n
cédille
accent circonflexe
accent aigu
accent grave
digrammes
occitan
orthographe
accord orthographique de la langue portugaise
1er
janvier
2007
Internet
jargon
Organisation des Nations unies
anglais
espagnol
français
chinois
arabe
russe
orthographe
Brésiliens
kwanza
tréma
occupation maure
découvertes portugaises
sucre
laitue
coussin
entrepôt
lavande
huissier
riz
Celtibères
Lusitaniens
Gallaeci
celtibère
celte
peuples germaniques
gotique
Ermesinde
Esposende
Resende
XVe siècle
japonais
langues amérindiennes
taino
langues tupi-guarani
tupi
ananas
guarani
toucan
kimbundu
alphabet portugais
allophones
portugais brésilien
Voyelles
latin vulgaire
moyennes
centrales
élidée
e caduc
français
mi-fermées
mi-ouvertes
alternance vocalique
catalan
Consonnes
Bilabiale
Labio
dentale
Dentale
Alvéolaire
Post
alvéolaire
Palatale
Vélaire
Uvulaire
Nasale
Occlusive
Fricative
Spirante
Latérale
Battue
français québécois
japonais
polonais
spirante
palatale
nasalisé
judéo-espagnol
/a/
/a/
/a/
/ɐ/
/ɐ/
/e, ɨ/
/ɛ/
/e/
/i, ɨ/
/i/
/o/
/u/
/ɔ/
/o/
/u/
/u/
/ei̯/
/ɐi̯/
/ou̯/
/ɐ̃/
/ẽ/
/ĩ/
/õ/
/ũ/
/ɐ̃u̯/
/ɐ̃i̯/
/ẽi̯/
/õi̯/
/õu̯/
/ũi̯/
/d/
/i/
/ʃ/
/ʒ/
/ʎ/
/ɲ/
r, x, ɣ, ʀ, ʁ, χ, ħ, h, ɦ
/χ, ʁ/
/ʀ/
/r/
/x, ɣ/
/χ, ʁ/
/ħ/
/h, ɦ/
/ɾ/
/ɾ, r, ɹ, ʁ, χ, ħ, ʕ, h, ɦ/
/ɾ/
/ɾ/
/ɾ, r/
/ɹ/
/ʁ, χ/
/ħ, ʕ/
/h, ɦ/
/s/
/z/
/ʒ/
/ʃ/
/t/
/i/
/ʃ/
/ks/
/s/
/z/
/z/
/ʒ/
conjugaison
infinitif
propositions infinitives
espagnol
conjugaison portugaise
anglais
Ethnologue
ISBN
Jean-Marie Klinkenberg
De Boeck Supérieur
ISBN
dialectes consécutifs
XIIIe siècle
Toronto
ethnologue.com
ethnologue.com
ISBN
International Herald Tribune
prnewswire.com
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Institut Camões
Expresso
DOI
DOI
Georges Kersaudy
Paul Teyssier
Paul Teyssier
Pierre Bec
Wikipédia en portugais
liste Swadesh du portugais
galicien
Différences entre l'espagnol et le portugais
Notices d'autorité